🔒 Audiofanzine passe en https 🔒

Vous ne vous en êtes peut-être pas aperçus mais Audiofanzine est passé en https la semaine dernière.

Https, késako?

L’HTTPS (ou HyperText Transfer Protocol Secure) apporte une couche de chiffrement par rapport au protocole HTTP auquel nous avions l’habitude. Cela permet donc de sécuriser les échanges entre votre ordinateur et les serveurs d’Audiofanzine. Entre les 2, les informations ne transitent plus en clair et une personne scannant les données réseau entre les deux est donc incapable de lire les informations.

C’est particulièrement important, notamment au moment où vous vous connectez sur le site et envoyez vos identifiants.

D’autre part, certains services « sensibles » ne sont plus disponibles qu’en HTTPS, notamment les services de géolocalisation proposés par Google (dans l’annuaire magasin ou encore le comparateur de prix sur Audiofanzine, vous pouvez ainsi rechercher facilement les magasins ou offres près de chez vous en un clic).

N’hésitez pas à nous faire part de vos commentaires ou à nous  signaler tout bug que vous rencontreriez sur le site suite à cette migration dans le forum dédié.

Bon surf à tous !

21 051 réflexions sur « 🔒 Audiofanzine passe en https 🔒 »

  1. https://impossible-studio.ghost.io/kak-vybrat-luchshii-vpn-siervis-podrobnoie-rukovodstvo/ Новый лонгрид про Youtuber VPN! Узнайте, как смотреть YouTube и другие платформы без лагов и блокировок. Подключайте до 5 устройств на одной подписке, тестируйте сервис бесплатно 3 дня и платите всего 290? в первый месяц вместо 2000? у конкурентов. Серверы в Европе — ваши данные защищены от российских властей.

  2. https://t.me/perevedem_document Перевод Документов: Мост между Языками и Культурами В современном мире глобализации, где границы стираются, а сотрудничество между странами и культурами становится все более тесным, перевод документов приобретает огромное значение. Это не просто замена слов одного языка словами другого, а кропотливая работа по передаче смысла, контекста и нюансов оригинала, чтобы обеспечить полное и точное понимание информации. Когда необходим перевод документов? Международный бизнес: контракты, договоры, финансовые отчеты, маркетинговые материалы – все это требует качественного перевода для успешного ведения дел за рубежом. Юридические вопросы: судебные документы, свидетельства, доверенности, нотариальные акты должны быть переведены с соблюдением строгих юридических норм и терминологии. Медицинская сфера: медицинские заключения, инструкции к лекарствам, результаты исследований – точность перевода здесь критически важна для здоровья пациентов. Техническая документация: инструкции по эксплуатации, технические спецификации, чертежи – перевод должен быть понятным и однозначным для специалистов. Образование и наука: дипломы, аттестаты, научные статьи, исследования – для признания образования за рубежом и обмена знаниями необходим качественный перевод. Почему важно обращаться к профессионалам? Точность и соответствие: профессиональные переводчики обладают глубокими знаниями языка и предметной области, что гарантирует точность и соответствие перевода оригиналу. Соблюдение терминологии: использование правильной терминологии – залог того, что перевод будет понятен специалистам в соответствующей области. Культурная адаптация: профессиональный переводчик адаптирует текст с учетом культурных особенностей целевой аудитории, чтобы избежать недопонимания или неловких ситуаций. Конфиденциальность: профессиональные бюро переводов гарантируют конфиденциальность ваших документов. Как выбрать бюро переводов? Опыт и репутация: изучите опыт работы бюро, ознакомьтесь с отзывами клиентов. Специализация: убедитесь, что бюро специализируется на переводах в нужной вам области. Наличие профессиональных переводчиков: узнайте, работают ли в бюро переводчики с соответствующим образованием и опытом. Стоимость и сроки: сравните цены и сроки выполнения заказа в разных бюро. В заключение, перевод документов – это важный инструмент для преодоления языковых барьеров и успешного взаимодействия в современном мире. Доверяйте перевод ваших документов профессионалам, чтобы быть уверенными в качестве и точности результата. Если вам нужно перевести конкретный документ, просто предоставьте его мне, и я постараюсь вам помочь!

  3. игровые автоматы играть Игровые автоматы 777 – это классические слоты, которые часто ассоциируются с удачей и выигрышем. Символ « 777 » считается счастливым и часто используется в игровых автоматах в качестве одного из самых ценных символов. Игровые автоматы 777 обычно имеют простые правила и минимальное количество линий выплат, что делает их привлекательными для начинающих игроков. Они также предлагают возможность выиграть крупные джекпоты, что привлекает опытных игроков.

Répondre à WalterMAB Annuler la réponse

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.